(ภาษาอังกฤษ) คำอวยพรวันเกิด ปีใหม่ แสดงความห่วงใยต่อเพื่อน

คำอวยพรวันเกิด ปีใหม่ แสดงความห่วงใยต่อเพื่อน

- May this birthday be the beginning of the best years of your life.
  ขออวยพรให้ในวันเกิดนี้เป็นปีที่เริ่มต้นที่ดีที่สุดของคุณ

- You deserve the best birthday on Earth. Not to mention the moon, the stars, and the universe.
  ในวันเกิดนี้คุณควรได้รับสิ่งที่ดีที่สุดบนผืนโลก รวมทั้งพระจันทร์ ดวงดาวและะจักรวาล

- Hip, hip, hooray! It’s your birthday today!                     
  ฮิป ฮิป ฮูเรย์ วันนี้เป็นวันเกิดคุณ

- Best wishes on your birthday. You deserve a special one.
  สุขสันต์วันเกิด คุณควรได้รับสิ่งที่พิเศษที่สุดในวันเกิดนี้

- Birthday greetings! Hope it’s the best one yet!
  สุขสันต์วันเกิด หวังว่านี่คงเป็นวันเกิดที่ดีที่สุดที่เคยมี

- I planned to get you something memorable for your birthday. But then I forgot. Best belated wishes.
  ฉันเตรียมจะให้สิ่งที่เธอจะได้จดจำนานๆในวันเกิด แต่ฉันลืมไป สุขสันต์วันเกิดที่ผ่านมา

- It’s your birthday, Mom, and you deserve a day off. So sit back, relax and let Dad do all the work!
  วันเกิดแม่นะวันนี้ แม่ควรจะหยุดทำงานสักวัน นั่งลง รีแลกซ์ ในวันเกิดนี้ให้พ่อทำงานทุกอย่างเอง

- Happy Birthday to a special friend. I’m glad we can spend it together.
  สุขสันต์วันเกิดแด่เพื่อนคนพิเศษ ฉันดีใจที่ได้เราอยู่ร่วมฉลองกัน

- Hope your birthday is filled with your favorite things. And that I’m one of them.
  หวังว่าในวันเกิดนี้มีแต่สิ่งดีๆที่เธอโปรด และสิ่งหนึ่งในนั้นก็คือฉัน

- Happy Birthday! and many happy returns!
  สุขสันต์วันเกิดปีนี้และปีต่อๆไป

- Greetings of the New Year. Wishing you all success in the next.
  สวัสดีปีใหม่ขออวยพรให้ท่านจงประสบความสำเร็จในทุกๆสิ่งในปีใหม่นี้

- A toast to the New Year. May all your resolutions become completed projects.
  ดื่มอวยพรฉลองปีใหม่ ขออวยพรให้สิ่งที่ท่านตั้งใจไว้จงสมหวัง

- Happy New Year! Thinking of you as we begin anew.
  สวัสดีปีใหม่คิดถึงคุณในปีใหม่นี้

- We wish you a holiday season that is filled with wonder and delight!
  เราขออวยพรให้เทศกาลวันหยุดของคุณเติมเต็มไปด้วยสิ่งมหัศจรรย์และความเบิกบานใจ

- A hope for one world family. From ours to yours.
  ปรารถนาให้โลกมีสันติ สำหรับครอบครัวคุณ …จากเรา

- One of my favorite gifts is hearing from you. Greetings of the season to you and yours.
  ของขวัญลํ้าค่าคือการทราบข่าวคราวจากคุณเทศกาลแห่งอวยพรนี้จงเป็นของคุณและครอบครัว

- Season’s greetings. Our best to you during the holidays.
  เทศกาลส่งความสุขนี้ขอส่งความปรารถนาดีจากเราถึงคุณ

- Happy holidays! Wishing you all the joys of the season.Happy holidays!
  ขออวยพรให้คุณมีความปีติยินดีตลอดทั้งปี

- HAPPY HOLIDAYS! Have a joyous Christmas and a festive New Year!Happy holidays!
  ขอให้มีความปีติยินดีในวันคริสต์มาสและรื่นเริงในวันปีใหม่

- Merry Christmas and Happy New Year. Hope the season finds you in good cheer.Merry Christmas and Happy New Year
  ขออวยพรให้ท่านได้พบแต่สิ่งที่ดีๆ

- Christmas Greetings Wishing you a prosperous New Year!Christmas Greetings
  ขออวยพรให้ท่านจงเจริญรุ่งเรืองเฟื่องฟูตลอดปีใหม่

- Season’s Greetings– May love and laughter fill your life at Christmas and throughout the New Year.
  เทศกาลแห่งการอวยพร ขออวยพรให้ความรัก และเสียงหัวเราะเติมเต็มชีวิตของคุณในวันคริสต์มาสตลอดไปถึงวันปีใหม่

- Christmas Cold weather and warm feelings
  คริสต์มาสอากาศที่เหน็บหนาวและความรู้ที่อบอุ่น

- My wishes for Christmas: 1. Joy to the world 2. Good will toward men 3. Pizza on Earth!
  สิ่งที่ฉันปรารถนาในวันคริสต์มาสนี้ 1. คนทั่วโลกมีความสุข 2. ผู้คนอยู่กันอย่างสันติ 3.มีพิชซ่าให้กิน (โจ๊ก)

- Morning, noon, and nighttime, too…I spend the hours missing you.
  เช้า เที่ยง เย็น ตลอดทั้งวัน ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา

- Friends don’t let friends have empty mailboxes.
  เพื่อนไม่ปล่อยให้เพื่อนดูตู้จดหมายที่ยังว่าเปล่า

- Fads may come and fads may go but you’re always my style.
  ความนิยมชั่วขณะมาเดี๋ยวเดียวและจากไปแต่คุณยังเป็นสไตล์ของฉันเสมอ

- When you count the friends you can rely on count me in.
  ยามใดที่คุณนับจำนวนเพื่อนเชื่อได้เลยว่ามีฉันอยู่ในจำนวนนั้น

- Real friends always know the right thing to say.
  เพื่อนแท้ย่อมรู้ในสิ่งที่ควรพูด

- Every road is shorter, every load lighter with you by my side.
  ถนนทุกสายสั้นลง สิ่งทุกอย่างเบาขึ้นเมื่อมีคุณอยู่ข้างกาย

- Since you left, I’m feeling drained. Please come back and recharge my batteries.
  ตั้งแต่คุณจากไปทำให้ฉันรู้หมดเรี่ยวแรง โปรดกลับมาและเติมเต็มพลังให้ฉันใหม่

- I hope you’re enjoying your trip.That’s the generous side of me. The selfish side wants you to COME HOME!
  ฉันหวังว่าคุณคงสนุกกับการเดินทางนั้นเป็นส่วนจิตใจที่ดีงาม ส่วนที่เห็นแก่ตัวก็ต้องการให้เธอนั้นกลับมา

- This card comes with hugs and kisses. See me for more details.
  การ์ดใบนี้รวมทั้งการโอบกอดและรอยจูบ กลับมาหาฉันและรับเอาไป

- Even when you’re far away, I feel closer to you every day.
  แม้ยามที่เธออยู่ห่างไกล ฉันยังรู้สึกว่าอยู่ใก้ลเธอทุกวัน

- A thought of you a day keeps the blues away.
  ยามใดที่คิดถึงเธอ ทำให้ฉันหายเศร้า

- On my list of things to think about you’re number one!
  สิ่งที่สำคัญที่สุดในความคิดของฉัน เธอคือนัมเบอร์วัน

- When I think of you, all’s right with the world.
  ยามใดที่ฉันคิดถึงเธอโลกช่างสดใสเหลือเกิน

- Just dropping a line to say I think about you every day.
  แค่ส่งโน๊ตมาเพื่อบอกว่าฉันคิดถึงเธอทุกวัน

- I think of you. Therefore I am happy.
  ฉันคิดถึงเธอ นั้นทำให้ฉันมีความสุข

ข้อมูลจาก http://www.thaigoodview.com/

 

- 2010-01-4 7:07:20 โพสต์โดย : admin คนอ่าน 89,751 คน
หน้าแรก Tlcthai.comหน้าแรก Tlcthai.com close Trainning CenterTrainning Center Clip VDOClip VDO เกมส์เกมส์ GameGame ฟังเพลง Onlineฟังเพลง Online Pic PostPic Post TV OnlineTV Online Edu parkEdu park ผู้หญิงผู้หญิง โปรโมทเว็บไซต์โปรโมทเว็บไซต์ สาวสวย เซ็กซี่สาวสวย เซ็กซี่ การ์ตูนการ์ตูน ละครย้อนหลังละครย้อนหลัง ท่องเที่ยวท่องเที่ยว รายการทีวีย้อนหลังรายการทีวีย้อนหลัง ข่าวบันเทิง เกาหลีข่าวบันเทิง เกาหลี ข่าวเด่นข่าวเด่น ตรวจสลากกินแบ่งรัฐบาลตรวจสลากกินแบ่งรัฐบาล